{"id":175,"date":"2021-03-30T15:54:07","date_gmt":"2021-03-30T13:54:07","guid":{"rendered":"https:\/\/lang-av.de\/?page_id=175"},"modified":"2025-06-23T16:24:24","modified_gmt":"2025-06-23T14:24:24","slug":"agb","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/agb\/","title":{"rendered":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen"},"content":{"rendered":"<h3>Termes et Conditions<\/h3>\nZ\u00fcrich 01.02.2017<br \/>\nAllgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen<br \/>\nDer Leistungsumfang des konkreten Auftrages bestimmt sich nach dem konkreten Vertrag und den vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen.\n<p>Objet du contrat <strong>LOCATION<\/strong><\/p>\n<p>1. Les conditions g\u00e9n\u00e9rales de location s'appliquent \u00e0 toutes les transactions commerciales avec le locataire. Les accords divergents ne sont valables que s'ils ont \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9s par \u00e9crit par LANG-BARANDAY.<\/p>\n2. Die Mietdauer betr\u00e4gt mindestens einen Tag. Mieten und Nebenkosten sind rein netto, 100% im Voraus nach Rechnungsstellung zu zahlen. Der minimale Rechnungsbetrag ist CHF 150.&#8211;. Auftr\u00e4ge unter diesem Limit sind bar zahlbar oder werden mit einem Umtriebszuschlag von CHF 15.&#8211; berechnet.<br \/>\nLes c\u00e2blages sp\u00e9ciaux et les fabrications sp\u00e9ciales sont factur\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment selon les frais r\u00e9els.<br \/>\nSonderverkabelungen und Spezialanfertigungen werden nach Aufwand separat in Rechnung gestellt.\n<p>3. L'\u00e9quipement de location avec tous ses composants reste la propri\u00e9t\u00e9 de LANG-BARANDAY. Le locataire assume la responsabilit\u00e9 de l'\u00e9quipement depuis la sortie du magasin jusqu'au retour au magasin \u00e0 Zurich et est enti\u00e8rement responsable des dommages (dommages \u00e0 l'\u00e9quipement dus \u00e0 une mauvaise manipulation, influences ext\u00e9rieures, tiers, vol, etc.).<\/p>\n<p>4. Les appareils non retourn\u00e9s ou endommag\u00e9s seront factur\u00e9s au locataire au prix de remplacement ou au prix de r\u00e9cup\u00e9ration.<\/p>\n<p>5. Les dommages caus\u00e9s aux appareils en raison d'une mauvaise manipulation ou d'une mauvaise op\u00e9ration seront factur\u00e9s au locataire.<\/p>\n<p>6. Le locataire confirme en signant le contrat de location qu'il a v\u00e9rifi\u00e9 l'\u00e9quipement et l'a d\u00e9clar\u00e9 sans d\u00e9faut. Les d\u00e9fauts d\u00e9clar\u00e9s par la suite ne peuvent \u00eatre reconnus par LANG-BARANDAY.<\/p>\n<p>7. Toute modification de l'\u00e9quipement par le locataire est interdite, les co\u00fbts correspondants pour la restauration de l'\u00e9tat d'origine sont factur\u00e9s au locataire.<\/p>\n<p>8. LANG-BARANDAY se r\u00e9serve le droit de faire de la publicit\u00e9 sur l'\u00e9quipement de location dans une taille raisonnable. Les logos et logos de la soci\u00e9t\u00e9 ne doivent pas \u00eatre retir\u00e9s ou rendus invisibles par le locataire.<\/p>\n<p>9. Si le locataire renonce \u00e0 participer \u00e0 l'inventaire et au contr\u00f4le technique de l'\u00e9quipement \u00e0 l'occasion de son retour, le locataire accepte l'inventaire effectu\u00e9 par LANG-BARANDAY.<\/p>\n<p>10. Le locataire se charge lui-m\u00eame des concessions, autorisations de mise en service de l'\u00e9quipement, frais SUISA et tout type de permis d'ex\u00e9cution. LANG-BARANDAY d\u00e9cline toute responsabilit\u00e9 en cas de dommages et de perturbations caus\u00e9s par les appareils.<\/p>\n11. Si le locataire annule un loyer d\u00e9j\u00e0 confirm\u00e9, les frais d'annulation dus sont:.<br \/>\n\u2022 jusqu'\u00e0 60 jours avant le d\u00e9but de la location : 5%<br \/>\n\u2022 jusqu'\u00e0 30 jours avant le d\u00e9but de la location : 25%<br \/>\n\u2022 jusqu'\u00e0 10 jours avant le d\u00e9but de la location : 50%<br \/>\n\u2022 Mietbeginn: 50%<br \/>\n\u2022 jusqu'\u00e0 3 jours avant le d\u00e9but de la location : 75%<br \/>\n\u2022 apr\u00e8s : 100% du montant de la location convenue.<br \/>\nSi LANG BARANDAY AG a d\u00e9j\u00e0 effectu\u00e9 des pr\u00e9paratifs ou d'autres annulations qui d\u00e9passent les frais d'annulation, BARANDAY est en droit de facturer les frais r\u00e9els au locataire.\n<p>12. En cas de vol ou de perte, le locataire doit toujours faire \u00e9tablir un rapport de police. Lors de la constatation des dommages dus au transport, le loueur doit prendre des dispositions pour que le transporteur fasse un inventaire et un rapport.<\/p>\n<p>Objet du contrat <strong>VENTE<\/strong><\/p>\n<p>13. Le client fournit spontan\u00e9ment \u00e0 LANG BARANDAY AG les informations n\u00e9cessaires \u00e0 l'ex\u00e9cution du contrat concernant les objectifs, les besoins, les particularit\u00e9s op\u00e9rationnelles, les processus, etc.<\/p>\n<p>14. Le prix couvre les prestations convenues dans le contrat. Toutes les prestations ou livraisons suppl\u00e9mentaires ou ult\u00e9rieures demand\u00e9es par le client seront factur\u00e9es s\u00e9par\u00e9ment.<\/p>\n<p>15. Les prix convenus contractuellement restent fermes pendant douze mois \u00e0 compter de la signature du contrat par LANG BARANDAY AG. Au terme de ces douze mois, les prestations de LANG BARANDAY AG seront factur\u00e9es aux tarifs en vigueur.<\/p>\n<p>16. Sauf accord contraire, les offres de LANG BARANDAY AG restent valables pendant deux mois \u00e0 compter de leur date d'\u00e9mission. Si l'offre n'est pas accept\u00e9e dans ce d\u00e9lai, LANG BARANDAY AG n'est plus tenue de la maintenir.<\/p>\n17. Les travaux de ma\u00e7onnerie, en particulier les travaux de jointoiement et de cr\u00e9pissage, ainsi que les travaux de peinture et de menuiserie pour la r\u00e9alisation d'ouvertures, de niches, de socles, d'installations \u00e9lectriques \u00e0 courant fort et de passages de c\u00e2bles, etc. pour les composants de l'installation et les constructions sp\u00e9ciales doivent \u00eatre effectu\u00e9s par le client \u00e0 ses frais et sous sa propre responsabilit\u00e9.<br \/>\nLes calculs statiques et les expertises de toute nature doivent \u00eatre organis\u00e9s par le client \u00e0 ses propres frais.<br \/>\nDie Verantwortung f\u00fcr die Koordination der verschiedenen Unternehmer liegt beim Kunden bzw. bei der Bauleitung. Entstehen LANG BARANDAY AG infolge bauseits zu erbringender Leistungen Arbeitsunterbr\u00fcche und Behinderungen, die sie nicht selbst zu vertreten hat, werden die ihr daraus entstehenden Umtriebe separat in Rechnung gestellt.\n18. Lieferfristen und Montagetermine werden zwischen LANG BARANDAY AG und dem Kunden im Einzelfall vereinbart.<br \/>\nLes d\u00e9lais de livraison et les dates de montage sont prolong\u00e9s de mani\u00e8re appropri\u00e9e si le client \u00e9largit ou modifie ult\u00e9rieurement l'\u00e9tendue des travaux ou s'il ne remplit pas, remplit tardivement ou insuffisamment ses obligations de coop\u00e9ration.<br \/>\nDas Gleiche gilt f\u00fcr Termin\u00fcberschreitungen von Drittlieferanten und dergleichen, welche zu Verz\u00f6gerungen der Installations-Arbeiten von LANG BARANDAY AG f\u00fchren.\n19. Zahlungsbedingungen<br \/>\nLes conditions de paiement suivantes s'appliquent :<br \/>\n&#8211; 50 % Anzahlung bei Bestellung<br \/>\n&#8211; 40 % bei Bereitstellung der Ware<br \/>\n&#8211; 10 % nach der Inbetriebsetzung<br \/>\n&#8211; oder gem\u00e4ss spezieller Vereinbarung\nNach Ablauf der in der Rechnung festgesetzten Zahlungsfrist schuldet der Kunde LANG BARANDAY AG Verzugszinse. Diese ist berechtigt, dem Kunden den Verzugszins zum Satz des \u00fcblichen Bankdiskontos am Zahlungsort, jedenfalls aber zu f\u00fcnf Prozent in Rechnung zu stellen.<br \/>\nBei Kleinbestellungen mit einem Rechnungsbetrag unter CHF 80.- erlaubt sich LANG BARANDAY AG einen Kleinmengen-Zuschlag in der H\u00f6he von CHF 15.- zu erheben.<br \/>\nFalls LANG BARANDAY AG Rechnungen wegen nicht MwSt.-Konformen Adressangaben oder sonstigen Adress\u00e4nderungen vornehmen muss, wird ein Rechnungszuschlag von CHF 30.- erhoben.\n20. Die gelieferte Anlage bleibt bis zur vollst\u00e4ndigen Bezahlung durch den Kunden Eigentum von LANG BARANDAY AG.<br \/>\nLANG BARANDAY AG ist berechtigt, den Eigentumsvorbehalt im Eigentums-Vorbehaltsregister eintragen zu lassen.\n<p>21. En cas de simple livraison de marchandises (mat\u00e9riel destin\u00e9 au montage par des artisans tiers, etc.), les profits et les risques li\u00e9s \u00e0 la marchandise command\u00e9e sont transf\u00e9r\u00e9s au client d\u00e8s l'exp\u00e9dition. Les marchandises voyagent donc aux risques et p\u00e9rils du client.<\/p>\n22. La mise en service comprend le contr\u00f4le du fonctionnement des appareils livr\u00e9s par LANG BARANDAY AG, la mise en marche de l'installation, y compris la mise \u00e0 jour du dossier de l'installation, ainsi que la formation des utilisateurs.<br \/>\nEn r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale, un proc\u00e8s-verbal est \u00e9tabli lors de la mise en service. Ce proc\u00e8s-verbal indique l'heure \u00e0 laquelle la mise en service a \u00e9t\u00e9 achev\u00e9e.<br \/>\nWird kein Protokoll aufgenommen, gilt die Anlage mit der Inbetriebnahme durch den Kunden als in Betrieb gesetzt.\n23. Vor der Abnahme erfolgt eine gemeinsame Pr\u00fcfung. \u00dcber die Pr\u00fcfung und deren Ergebnis wird ein Protokoll erstellt, das beide Vertragspartner unterzeichnen. Im gegenseitigen Einverst\u00e4ndnis sind auch Teilabnahmen m\u00f6glich. Diese gelten unter dem Vorbehalt der Gesamtabnahme.<br \/>\nSi le contr\u00f4le ne r\u00e9v\u00e8le aucun d\u00e9faut, la prestation est accept\u00e9e d\u00e8s la signature du proc\u00e8s-verbal.<br \/>\nSi le contr\u00f4le r\u00e9v\u00e8le des d\u00e9fauts mineurs, la prestation est n\u00e9anmoins accept\u00e9e d\u00e8s la signature du proc\u00e8s-verbal. LANG BARANDAY AG rem\u00e9die aux d\u00e9fauts constat\u00e9s dans le cadre des prestations de garantie. Les d\u00e9fauts sont consid\u00e9r\u00e9s comme mineurs si la solution est utilisable dans toutes ses fonctions essentielles.<br \/>\nEn cas de d\u00e9fauts importants, la r\u00e9ception est report\u00e9e. LANG BARANDAY AG rem\u00e9die aux d\u00e9fauts constat\u00e9s et invite le client \u00e0 proc\u00e9der \u00e0 un nouveau contr\u00f4le et \u00e0 une nouvelle r\u00e9ception. Un d\u00e9faut est consid\u00e9r\u00e9 comme important s'il rend la solution inutilisable dans une fonction essentielle.<br \/>\nF\u00fchrt der Kunde die Abnahmepr\u00fcfung trotz Mahnung nicht innerhalb einer angemessenen Nachfrist durch oder nutzt er die Anlagen und Systeme ohne Einwilligung von LANG BARANDAY AG produktiv, so gelten die Anlagen und Systeme als abgenommen.\n24. LANG BARANDAY AG gibt f\u00fcr alle von ihr installierten und gelieferten Anlagen und Systeme folgende Garantie:<br \/>\n&#8211; Ger\u00e4tegarantie gem\u00e4ss Herstellerangaben.<br \/>\n&#8211; Installations- und Programmiergarantie: 24 Monate ab Abnahme.\n25. LANG BARANDAY AG garantiert, dass ihre Produkte und Leistungen die vereinbarten Eigenschaften aufweisen.<br \/>\nEn cas de d\u00e9faut, le client peut dans un premier temps uniquement exiger une r\u00e9paration gratuite. LANG BARANDAY AG rem\u00e9die au d\u00e9faut dans un d\u00e9lai raisonnable et prend en charge tous les frais qui en d\u00e9coulent. Si le d\u00e9faut ne peut \u00eatre r\u00e9par\u00e9 que par une nouvelle fabrication, le droit \u00e0 la r\u00e9paration comprend \u00e9galement le droit \u00e0 une nouvelle fabrication.<br \/>\nBeim Verkauf (ohne Installation, etc.) von Kommunikations-systemen umfasst die Garantie lediglich den kostenlosen Ersatz mangelhafter Teile.\n26. M\u00e4ngel sind nach ihrer Entdeckung innert Wochenfrist schriftlich zu r\u00fcgen, widrigenfalls die Leistung als genehmigt gilt und die Garantieanspr\u00fcche verfallen.<br \/>\nF\u00fcr M\u00e4ngel, die nach Ablauf der Garantiefrist ger\u00fcgt werden, \u00fcbernimmt LANG BARANDAY AG keinerlei Haftung. Die Garantierechte verj\u00e4hren innerhalb eines Jahres ab Abnahme (Ziff. 14).\n27. Die Behebung von Sch\u00e4den, die durch h\u00f6here Gewalt, aussergew\u00f6hnliche Beanspruchung oder Abn\u00fctzung, sch\u00e4dliche Umgebungseinfl\u00fcsse, unrichtige Behandlung der Anlage, Nichtbeachtung der Montage-, Betriebs- und Unterhaltsanleitung oder unbefugte Eingriffe entstehen, fallen nicht unter diese Garantie.<br \/>\nVerschleissteile wie Lampen, Filter, Rollen, etc. fallen ebenfalls nicht unter diese Garantie.\n28. Mit Ausnahme der Haftung f\u00fcr Garantieleistungen wird jede weitere Haftung von LANG BARANDAY AG f\u00fcr direkte und indirekte Sch\u00e4den ausdr\u00fccklich ausgeschlossen. Sch\u00e4den die durch St\u00f6rungen oder Versagen der Anlagen entstehen und allf\u00e4llige Betriebsausf\u00e4lle werden von der Haftung von LANG BARANDAY AG ausdr\u00fccklich ausgeschlossen.<br \/>\nLa responsabilit\u00e9 pour intention ill\u00e9gale ou n\u00e9gligence grave au sens de l'art. 100, al. 1 CO ainsi que la responsabilit\u00e9 pour produits d\u00e9fectueux, pour autant que les conditions de la loi sur la responsabilit\u00e9 du fait des produits (LRFP) soient remplies, demeurent r\u00e9serv\u00e9es.<br \/>\nLes \u00e9ventuelles concessions et autorisations (p. ex. droits TV, concessions pour microphones sans fil, etc.) doivent \u00eatre obtenues par le client lui-m\u00eame.\n<p>29. Si des installations et des \u00e9quipements existants ont \u00e9t\u00e9 endommag\u00e9s lors des travaux d'installation, LANG BARANDAY AG n'est responsable que des frais de r\u00e9paration conformes. La responsabilit\u00e9 pour d'autres dommages, en particulier les dommages cons\u00e9cutifs (interruptions d'exploitation, etc.) est express\u00e9ment exclue.<\/p>\n30. Si les travaux d'installation sont effectu\u00e9s par LANG BARANDAY AG et que, en l'absence de plans pr\u00e9cis fournis par le client concernant le trac\u00e9 des conduites existantes, etc., des dommages surviennent lors de percements de murs ou d'autres travaux de construction et d'installation, la r\u00e9paration est \u00e0 la charge du client.<br \/>\nLa responsabilit\u00e9 de LANG BARANDAY AG pour les dommages directs ou indirects caus\u00e9s par de tels \u00e9v\u00e9nements, en particulier la responsabilit\u00e9 pour les dommages cons\u00e9cutifs de toute nature, est express\u00e9ment exclue.<br \/>\nLa couverture d'assurance est r\u00e9gie par les dispositions de la police d'assurance transport.<br \/>\nTout le mat\u00e9riel informatique, tel que les ordinateurs et les composants actifs, est exclu de la couverture d'assurance.\n<p>31. Le contrat entre le client et LANG BARANDAY AG est soumis au droit suisse. Le for juridique exclusif pour les deux parties est le domicile de LANG BARANDAY AG \u00e0 Zurich.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>AGB Z\u00fcrich 01.02.2017 Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Der Leistungsumfang des konkreten Auftrages bestimmt sich nach dem konkreten Vertrag und den vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen. Vertragsgegenstand MIETE: 1. Die allgemeinen Mietbedingungen gelten f\u00fcr den gesamten Gesch\u00e4ftsverkehr mit dem Mieter. Abweichende Abmachungen sind nur g\u00fcltig, wenn sie von LANG BARANDAY AG schriftlich best\u00e4tigt worden sind. 2. Die Mietdauer betr\u00e4gt mindestens [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-175","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen - Lang Baranday AG<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/agb\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen - Lang Baranday AG\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"AGB Z\u00fcrich 01.02.2017 Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Der Leistungsumfang des konkreten Auftrages bestimmt sich nach dem konkreten Vertrag und den vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen. Vertragsgegenstand MIETE: 1. Die allgemeinen Mietbedingungen gelten f\u00fcr den gesamten Gesch\u00e4ftsverkehr mit dem Mieter. Abweichende Abmachungen sind nur g\u00fcltig, wenn sie von LANG BARANDAY AG schriftlich best\u00e4tigt worden sind. 2. Die Mietdauer betr\u00e4gt mindestens [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/agb\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Lang Baranday AG\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-06-23T14:24:24+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/\",\"url\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/\",\"name\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen - Lang Baranday AG\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-03-30T13:54:07+00:00\",\"dateModified\":\"2025-06-23T14:24:24+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/#website\",\"url\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/\",\"name\":\"Lang Baranday AG\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/#organization\",\"name\":\"Lang Baranday AG\",\"url\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/LANG_BARANDAY_logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/LANG_BARANDAY_logo.png\",\"width\":140,\"height\":45,\"caption\":\"Lang Baranday AG\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/lang-baranday.ch\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen - Lang Baranday AG","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/agb\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen - Lang Baranday AG","og_description":"AGB Z\u00fcrich 01.02.2017 Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen Der Leistungsumfang des konkreten Auftrages bestimmt sich nach dem konkreten Vertrag und den vorliegenden Allgemeinen Gesch\u00e4ftsbedingungen. Vertragsgegenstand MIETE: 1. Die allgemeinen Mietbedingungen gelten f\u00fcr den gesamten Gesch\u00e4ftsverkehr mit dem Mieter. Abweichende Abmachungen sind nur g\u00fcltig, wenn sie von LANG BARANDAY AG schriftlich best\u00e4tigt worden sind. 2. Die Mietdauer betr\u00e4gt mindestens [&hellip;]","og_url":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/agb\/","og_site_name":"Lang Baranday AG","article_modified_time":"2025-06-23T14:24:24+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/","url":"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/","name":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen - Lang Baranday AG","isPartOf":{"@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/#website"},"datePublished":"2021-03-30T13:54:07+00:00","dateModified":"2025-06-23T14:24:24+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/agb\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/lang-baranday.ch\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/#website","url":"https:\/\/lang-baranday.ch\/","name":"Lang Baranday AG","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/lang-baranday.ch\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/#organization","name":"Lang Baranday AG","url":"https:\/\/lang-baranday.ch\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/lang-baranday.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/LANG_BARANDAY_logo.png","contentUrl":"https:\/\/lang-baranday.ch\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/LANG_BARANDAY_logo.png","width":140,"height":45,"caption":"Lang Baranday AG"},"image":{"@id":"https:\/\/lang-baranday.ch\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/175","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=175"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/175\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3132,"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/175\/revisions\/3132"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lang-baranday.ch\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=175"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}